- Titel: Sara
- Interpret: Hananmisery
- Album: Misery
- Genre: Ballade / Poprock
- Sprache: (Gebrochenes) Englisch
- Erschienen: 16. März 2007
- Dauer: 4:21 min
- Qualität: 128 kbps | Grösse: 5,5 MB via Jamendo
- Qualität: 112 kbps | Grösse: 3,4 MB via Jamendo
- Hörerbewertung: [ratings id=“4549″]
Hananmisery ist eine Indie-Band aus Sant Cugat del Vallés (Barcelona). Der Name der Gruppe leitet sich aus dem Vornamen der Sängerin „Hanan“ und dem Wort „Misery“ ab. Wobei mit Misery wahrscheinlich Hanans Englischkenntnisse gemeint sind. 😉
Begleitet wird Hanan von Carlos Barba (Bass) und Joaquin Soler (Gitarre). Das Ziel der Formation ist es, aufrichtige und ehrliche Songs zu produzieren.
Dieser Musiktipp ist sozusagen ein Experiment. Ich weiss nicht, ob er bei den Leserinnen und Lesern dieses Blogs positiv oder negativ ankommen wird. Aber ich finde, dass Hanan nicht schlecht singt. Sie hat eine angenehme Stimme. Aber es wäre bestimmt einfacher für sie gewesen, den Titel in ihrer Muttersprache (spanisch) zu singen.
Lyrics / Songtext
SAY, SAY YOU ARE NOT OK
NOW, NOW THE SUN GETS DOWN
TRY TO HEAR YOUR VOICE, AND DO IT
TALK ME TO ME BUT DON’T SAY A WORD, STAY HERE
COME, COME AND GO AWAY
GO JUST A LITTLE STEP
CRY AND FADE AWAY, SO GO ON
NOTHING COULD BE WORST THAN YOUR PAIN, I’M SORRY
WHEN YOU CRY YOU VOICE IS DISTANT
SARA, HOPLESS YOU WANT TO FINISH
SARA, LISTEN YOUR VOICE IS BROKEN
WHEN, WHEN YOU SAID THE SAME
HOW, HOW FAST WERE YOU GO
DRY YOUR TEARS AND RUN, SO DO IT
LET ME KNOW THAT YOU LOSE YOUR WAY
WHERE DID YOU GO, WITH YOUR SUFFERINGS
WHEN YOU CRY YOU VOICE IS DISTANT
SARA, HOPLESS YOU WANT TO FINISH
SARA, LISTEN YOUR VOICE IS BROKEN
SARA IS GOING INTO THE LIGHTS
SARA YOU KNOWS MY PAIN
WHEN YOU CRY YOU VOICE IS DISTANT
SARA, HOPLESS YOU WANT TO FINISH
SARA, LISTEN YOUR VOICE IS BROKEN
SARA IS GOING INTO THE LIGHTS
SARA YOU KNOWS MY PAIN
Das Stück -damit meine ich das Musikstück 😉 – trifft voll meinen Geschmack. Die Dame ist allerdings auch nicht zu verachten. Wenn man bedenkt, wie viele Musiker noch nicht einmal die eigene Sprache beherrschen, sind etwaige unzureichende Fremdsprachenkenntnisse zu vernachlässigen. Mal ehrlich: Wer versteht schon lyrische Texte alleine vom Zuhören? Wohl doch nur Muttersprachler.
0 likes
Dem kann ich nur zustimmen. Ich selber verstehe lyrische Texte meistens auch erst dann, wenn ich sie in schriftlicher Form vor mir habe. Dass viele Musiker nicht einmal die eigene Sprache beherrschen ist leider heutzutage traurige Realität.
0 likes